Der Tartuffe /Molière /Gotscheff
Platform / Houellebecq / Simons
Liebe 1968 / Charim
El fervor de la perseveranca / Santos
Harmonie désastres / Meret
Espia a una mujer que se mata / Tchekhov / Veronese
Je meurs comme un pays / lecture / Dimitris Dimitriadis
Taverne hellénique
Le jour des grecs / Clôture du festival

8 > 24 FEV 2008

21 > 23 FEV 2008
jeudi, vendredi, samedi à 20h30
Représentation supplémentaire Samedi 23 février à 18h
Salle de répétition

Buenos Aires, Argentine

d'après Oncle Vania d'Anton Tchekhov

Adaptation et mise en scène
Daniel Veronese
Scénographie Daniel Veronese
Assistante Felicitas Luna
Travail graphique Gonzalo Martinez

avec Osmar Nuñez, Malena Figo, Marcelo Subiotto, Fernando Llosa, Silvina Sabater, Marta Lubos, Mara Bestelli

Production Avance producciones, Buenos Aires – Argentine
Production exécutive Sebastian Blutrach
Avec le soutien de l'ONDA

Spectacle créé en août 2006 au Camarin de las Musas, Buenos Aires – Argentine.
Spectacle en espagnol surtitré
Traduction française Françoise Thanas
Régie surtitrage Felicitas Luna
Reset
Up
Down
 
© Elena Consuegra
Reset
Up
Down
Informations utiles
Durée 1h35
Pour réserver ce spectacle :
Réservation en ligne MC93
image Billetterie en ligne de la FNAC
Par téléphone : 01 41 60 72 72
du lundi au samedi de 11h à 19h
Pour les relais : 01 41 60 72 78
 
Télécharger (format PDF) :
La fiche du festival
La fiche spectacle
Le dossier de presse
Le plan d'accès
 
Pour en savoir plus : contacts
MC93 Bogigny
1, bd Lénine
93000 Bobigny
Reset
Up
Down

La crise de 2001 en Argentine a frappé de manière si profonde l'ensemble de la société que s'est imposée au metteur en scène Daniel Veronese la comparaison avec les descriptions du marasme russe un siècle auparavant chez Tchekhov. Comme le Vania de Tchekhov, qui fomente sa petite révolution avant de battre finalement en retraite pour laisser les choses en l'état, l'Argentine a reculé devant la nécessité de réformes fondamentales. Dans sa version d'Oncle Vania, Veronese suit la trame et les personnages de l'auteur russe, n'y apportant que quelques - mais pertinentes - modifications et empruntant ici et là aux Bonnes de Jean Genet. L'utilisation du matériau permet ainsi d'interroger l'art et le théâtre quant à leur rôle à l'heure du déclin social. Par un jeu vivant, rapide et engagé, la troupe de Veronese mise sur l'intimité avec le spectateur, pour lequel Oncle Vania, même sans liens grossiers faits avec l'Argentine, prend tout son sens aujourd'hui.

Reset
Up
Down

Daniel Veronese commence sa carrière comme acteur et mime. En 1985, il fait une incursion dans « le théâtre d'objets », ce qui le conduit à créer, en 1989 avec Ana Alvarado et Emilio García Wehbi, le groupe « El Periferico de Objetos ».
Son esthétique de metteur en scène et dramaturge, pose un regard particulier dans le spectre du théâtre argentin. Il est auteur de plus de vingt textes et metteur en scène de plus d'une douzaine de pièces notamment Crónica de la caída de uno de los hombres de ella ; Del maravilloso mundo de los animales : Los Corderos, Cámara Gesell, Mujeres soñaron caballos, La noche devora a sus hijos, La forma que se despliega, Open House, Un hombre que se ahoga, En auto. Fondant son travail sur la synthèse, sur l'auto-référentialité du théâtre lui-même, ses pièces génèrent une présence transversale sur les canevas formels du théâtre traditionnel.
Deux livres rassemblent toutes ses pièces Cuerpo de Prueba (Volume I et II) édité par l'Université de Buenos Aires et La Deriva édité par Adriana Hidalgo Editores. Ses pièces sont traduites en italien, en allemand, en français et en portugais. En tant qu'auteur, il reçoit plusieurs prix parmi lesquels le Second Prix National (1997) et le Premier Prix Municipal (1998) en Argentine.
En 1999, 2001, 2003 et 2005, il est conseiller artistique du Festival Internacional de Teatro de Buenos Aires. En 2005, il réalise à la Casa de América de Madrid un atelier-création de Mujeres soñaron caballos avec des acteurs espagnols. Il a récemment dirigé à Madrid une adaptation pour la scène de El Túnel de Ernesto Sábato avec l'acteur Héctor Alterio.
Prochainement, plusieurs de ses mises en scène seront reprises à Buenos Aires En Auto au Teatro Nacional Cervantes, Mujeres soñaron caballos au Espacio Callejón et El método Grönholm au Complejo La Plaza.
Créée en 2005, Un Hombre que se ahoga, adaptation des Trois soeurs d'Anton Tchekhov, a été présentée à New York au Lincoln Center Festival, au théâtre María Guerrero à Madrid et au théâtre Lliure à Barcelone.

 
Reset
Up
Down
Daniel Veronese. Biographie en espagnol
site autores.org
site alternativateatral
Rencontre avant la représentation d’«epia a una mujer que se mata » (Un homme qui épie une femme qui se tue), l’adaptation de Veronese de la pièce de Tchekhov, Oncle Vania. Par l'équipe de TheatrOtour - 9é étape Mai 2007
site
 
Reset
Up
Down
autour du spectacle
Dans la presse
image Oncle Vania, c’est moi, dit l’Argentin Daniel Veronese. Par Jean-Pierre Thibaudat Rue89, 18 fev 2008
Reset
Up
Down
tournée
1 > 3 novembre 2007
Festival de Otono
4 > 6 décembre 2007
La rose des vents, scène nationale de Villeneuve d'Ascq
Reset
Up
Down
 
Reset
Up
Down
 
Reset
Up
Down
retour accueil
infos pratiques et services