mc93_icon_1 mc93_icon_10 mc93_icon_11 mc93_icon_12 mc93_icon_13 mc93_icon_14 mc93_icon_15 mc93_icon_16 mc93_icon_17 mc93_icon_18 mc93_icon_19 mc93_icon_2 mc93_icon_20 mc93_icon_21 mc93_icon_22 mc93_icon_23 mc93_icon_24 mc93_icon_25 mc93_icon_26 mc93_icon_3 mc93_icon_4 mc93_icon_5 mc93_icon_6 mc93_icon_7 mc93_icon_8 mc93_icon_9 menu-billetterie menu-calendrier menu-offcanvas menu-participez menu-saison noir_et_rouge_01 noir_et_rouge_02 noir_et_rouge_03 noir_et_rouge_04 noir_et_rouge_05 noir_et_rouge_06 noir_et_rouge_07 noir_et_rouge_08 noir_et_rouge_09 nouveau_symbol_01 nouveau_symbol_02 nouveau_symbol_03 nouveau_symbol_04 nouveau_symbol_05 nouveau_symbol_06 nouveau_symbol_07 nouveau_symbol_08 nouveau_symbol_09 pass-illimite
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies, nous permettant d'améliorer votre expérience d'utilisation. OK

Saison 2020-2021

Présentation

mauvaise

Sébastien Derrey - debbie tucker green
Théâtre — Création MC93
du 11 au 21 novembre
1h30 – Nouvelle Salle

Une famille. Une injonction tacite au silence. On n’entend pas, on ne voit pas. Comment désobéir à ce qui nous constitue, et qui nous tue ? Comment briser la règle du silence ? Quand la parole arrive, la famille explose. Une polyphonie écrite dans une langue singulière et percussive.  

L’auteure, debbie tucker green, figure éminente de l’avant garde dramatique anglaise, aux racines caribéennes, situe l’action de la pièce dans une famille noire, sans plus d’indications de lieu ni d’époque, si ce n’est la contemporanéité des dialogues, judicieusement restitués par la traduction. Une violence contenue traverse cette journée durant laquelle Fille, l’aînée des soeurs, cherche à provoquer les aveux de ses parents et de sa fratrie. Les bribes de réponse sont ambigües, parfois contradictoires, jusqu’à l’ultime ébranlement.

Générique

Mise en scène Sébastien Derrey

Texte de debbie tucker green
Traduction Gisèle Joly, Sophie Magnaud, Sarah Vermande


Avec le soutien de la Maison Antoine Vitez, Centre international de la traduction théâtrale

Avec Océane Caïraty, Nicole Dogué, Jean-René Lemoine, Bénédicte Mbemba, Josué Ndofusu Mbemba, Séphora Pondi

Collaboration artistique Nathalie Pivain
Création sonore Isabelle Surel
Lumière Christian Dubet
Scénographie Olivier Brichet
Costumes Elise Garraud
Régie générale Pierre Setbon

Administration Silvia Mammano

-

Production  migratori K merado.

Coproduction MC93 — Maison de la Culture de Seine-Saint-Denis, Théâtre National de Strasbourg, T2G-CDN de Gennevilliers.

Avec l’aide de la DRAC Île-de-France  de la Région Île-de-France et de la SPEDIDAM. 

Avec la participation artistique du jeune théâtre national, et le soutien du Fonds d’Insertion pour Jeunes Artistes Dramatiques, D.R.A.C. et Région Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Avec le soutien du Studio-Théâtre de Vitry.

La pièce born bad a été créée au Hampstead Theatre, Londres, le 29 avril 2003.

Elle est représentée en France par Séverine Magois, en accord avec The Agency, Londres.

Biographie(s)
Sébastien Derrey

Sébastien Derrey débute en 1994 comme assistant de Marc François. De 1996 à 2009, il devient dramaturge de Claude Régy. Parallèlement, il est acteur pour Marc François, Noël Casale, David  Lerquet, Serge Cartellier. Depuis 2005, il a réalisé plusieurs mises en scène notamment pour la compagnie migratori k. merado. Sébastien Derrey recherche des écritures qui mettent au pied du mur (Savitzkaya, Guyotat, Vossier, Kleist, Doutey, tucker green), devant lesquelles il faut réagir, s’engager. Et qui toujours nous amènent à éprouver nos identités. A élargir, par le trouble du théâtre et la présence, notre perception des vies liées les unes aux autres et à nous interroger sur ce que le « commun » veut dire.